アメリカ生活での学び
私はこのプログラムを通して多くのことを得ることができた。その中でも特に自分の中で大切にしたいものが2つある。
1つ目は、自分の気持ちを素直に表現することだ。ホストファミリーとの日常的なやり取りを通じて、その大切さを学んだ。日本人は遠慮して自分の言いたいことを飲み込んでしまう特徴があるが、アメリカでは自分の気持ちをはっきりと伝える文化がある。ある日ホストファミリーに「今日の夕食は何が食べたい?」と言われ、私は遠慮して「なんでも大丈夫!」と言ってしまった。その時に「遠慮せずに言うべきだよ」というニュアンスを感じ、自分の意見を言わないことが逆に申し訳ないように思えた。この経験から、自立した個人として自己主張を大事にしようと思った。
2つ目は、相手を尊重し認め合うことだ。正直に言うと、自分がアメリカに渡るまではどうしても「国境の壁」を感じて恐れてしまう部分があった。やはり、日本人である私はアメリカ人にとっては「異民族」であることは変わりないし、文化も話す言葉も生活習慣も違う。そんな中で、自分は上手く暮らしていけるだろうか、とずっと心配だった。だけどアメリカ生活に慣れていくうちに、そんな不安は一気になくなった。私のやりたいことも思いも素直に伝えると全部尊重してくれ、心から受け入れてくれている感じがとても伝わってきた。「アメリカの人たちは、外国人の私に対しても、こんなに温かく接してくれるんだ」と感銘を受けた。確かに、自分と違う意見や考えを簡単に受け入れることは難しい。だけど「そういう考えもあったのか!」と個々人の意見を大切にし、多様な考えを受け入れ尊重することができれば、より自分の世界が広がっていくのではないか。私がアメリカで受け入れてもらえたように、私もそれが当たり前にできる人なりたいと強く思った。
この17日間を通して、私は絶対に日本にいたままではできないような貴重な体験をすることができた。このプログラムで出会えた人たちとの縁を大切にし、これからも自分の視野やコミュニティーをどんどん広げていきたい。
Learning from living in the U.S.
I have gained many things through this program. There are two of these that are especially important to me.
The first is to express one’s feelings honestly. I learned the importance of this through daily interactions with my host family. Japanese people tend to be reserved and swallow what they want to say, but in the U.S., there is a culture of clearly expressing one’s feelings. One day my host family asked me, “What do you want for dinner tonight?” I was reserved and said,“Everything is fine!” At that time, I felt a nuance of “You should say it without hesitation,” and I felt sorry for not expressing my opinion. This experience made me value self-assertion as an independent individual.
The second is to respect and acknowledge the other person. To be honest, before I moved to the U.S., there was a part of me that was afraid of the [border wall] that I would inevitably feel. After all, as a Japanese, I am still a [foreigner] to Americans, and our cultures, languages, and lifestyles are different. I was always worried about whether I would be able to live well in such a situation.
However, as I became accustomed to life in the U.S., all those fears disappeared at once. When I honestly told them what I wanted to do and how I wanted to do it, they respected everything I said, and I really got the sense that they accepted me wholeheartedly. I was impressed by “How warmly the American people treated me, a foreigner, as well!” It is true that it is difficult to easily accept opinions and ideas that differ from one’s own. But if we can accept and respect diverse ideas and opinions, we will be able to expand our world more. I strongly felt that I would like to become a person who can do that as a matter of course, just as I was accepted in the U.S.
Through these 17 days, I was able to have valuable experiences that I could not have had if I had stayed in Japan. I cherish the relationships I have formed with the people I have met through this program, and I hope to continue to expand my horizons and community.