カンザスシティで学んだこと
私は今回のカンザスシティ訪問を通して大きく二つのことを学びました。
一つ目は国が違っても、会話をすることはとても楽しいということです。私は英語が得意!というわけではなく、自信もありませんでした。最初は言っていることを理解して返事をすることで精一杯でしたが、ホームステイが始まると段々と自分から会話をすることができました。なかなか伝わらないこともありましたが、伝えようとしているとホストファミリーも一生懸命聞いてくれました。コミュニケーションが取れるようになるとホームステイがますます楽しくなりました。また、このことを通してミスを恐れず挑戦することの大切さも感じました。
二つ目は日本とアメリカの良さについて学べたということです。日本のよさは礼儀の正しさや丁寧さだと改めて感じました。そしてアメリカに住んでいる人を見て自由と温かさを感じました。洋服の着こなし方はもちろん、自分の好きなことを思い切りしている様子が印象的でした。自分の意思がはっきりしているので自分を思い切り出して過ごせるところだと思いました。また、初めて会った人でも私達に「Have a nice day.」や「Welcome!」と言ってくれました。この一言で元気づけられました。
最初の頃は不安がありましたが、帰国前日に行われた最後のフェアウェルディナーでは泣いてしまうほど17日間はあっという間で充実した時間を過ごすことができました。お世話になったホストファミリーや現地の方たち、行くために関わってくださった方たちには本当に感謝しています。この国際交流を通して、日本では体感できないことをたくさん学べました。今回の経験を通して今まで以上に国際交流に興味をもちました。これからも国際交流に積極的に参加し、英語をもっと勉強したいです。そして成長した姿でお世話になった方たちに会いに行きたいと思いました。今回は姉妹都市訪問青少年生活体験団員の一人として貴重な経験をさせていただき本当にありがとうございました。
I learned in Kansas City
There are two things I have learned through this Kansas City.
The first is that even if you are from different countries, it’s still a lot of fun to have a conversation. I was not a good English speaker, nor did I have confidence in my English. At first time, I had to do my best to understand and respond to what was being said, but as the homestay began, I was able to converse with them from to time. There were times when it was difficult to communicate, but I tried my best to communicate and my host family did their best to listen. One I was able to communicate with them, I enjoyed my homestay even more. Through this, I also learned the learned the importance of not being afraid of making mistakes and taking on challenges.
Second, I was able to learn about the best of Japan and America. I was reminded once again that the beauty of Japan is its politeness and politeness. And I felt freedom and warmth when I saw people living in the United States. I thought it was a place where I could spend time doing what I love to do to the best of my ability, not to mention how to dress. I thought it was a place where I could spend time putting myself out there to the fullest because my intentions were clear. My host families were conversing with people they had never met before, and the Americans said “Have a nice day” and “Welcome” to us when they met us. I was cheered up by this one word.
Although I was anxious at the beginning, the 17 days flew by and I spent such a fulfilling time that I cried at the final farewell dinner held before returning home. I am very grateful to my host family and all those who supported us before we went, and to the locals helped us. Through this international exchange, I learned many things that I could not experience in Japan. Through this experience, I became more interested in international exchange than ever before, and I wanted to participate activity, learn more English, and visit the people who helped me in a more mature way. Thank you very much for the valuable experience as one of the member of the Sister City Visiting Youth Exchange Program.